Preklad "rovnomerne" do gréčtiny:


  Slovník Slovenský-Grécky

Ads

  Príklady (Externé zdroje, nerecenz)

rovnomerne
αναµεµιγµένη.
Spúšťajte rovnomerne.
Κατεβάστε μαζί!
Musí byť rovnomerne miečnobiely.
Θα πρέπει να έχει ομοιόμορφη γαλακτώδη λευκή εμφάνιση.
Musí byť rovnomerne mliečnobiely.
Θα πρέπει να έχει ομοιόμορφη γαλακτώδη λευκή εμφάνιση.
Rovnomerne bielené v hmote
Για πέλματα υποδημάτων
) na úrovni EÚ rovnomerne klesali.
ουσίες αυτές.
Bezfarebná, rovnomerne číra až priesvitná tekutina.
Άχρωμο, ομοιόμορφα διαυγές έως ημιδιαφανές υγρό.
Nevyskytuje sa v ľudskej spoločnosti rovnomerne.
Δεν είναι συμμετρικά κατανεμημένη σε όλο το ανθρώπινο είδος.
Trend spotreby sa však nevyvíjal rovnomerne.
Η τάση κατανάλωσης ωστόσο δεν εξελίχθηκε σταθερά.
Je dôležité, aby boli semená zasiate rovnomerne.
Είναι πολύ σημαντικό να σπείρετε τους σπόρους ομοιόμορφα.
Vzduch sa rozdeľuje rovnomerne po celom priestore
Η κατανοή του αέρα στο χώρο είναι οοιογενή
Všetky regióny by sa mali rozvíjať rovnomerne.
Όλες οι περιφέρειες πρέπει να αναπτυχθούν αρμονικά.
Po zamiešaní musí mať tekutina rovnomerne mliečnobiely vzhľad.
Μετά την ανάμιξη, το εναιώρημα πρέπει να έχει ομοιόμορφη γαλακτώδη εμφάνιση.
Pridajte zmes majonéza a přehazovat kým rovnomerne potiahnuté.
Προσθέστε το μείγμα μαγιονέζα και να πετάξει μέχρι ομοιόμορφα με επίστρωση.
Vďaka systému SensorCut sekajú pravidelne, rovnomerne a cítia .
Χάρη στο σύστημα SensorCut, κόβουν τακτικά, κομψά και με συναίσθημα .
Telo je dlhé, dobre klenuté, a rovnomerne konkretizovať.
Το σώμα είναι μακρύ, καλά ελατήρια, και ομοιόμορφα σάρκα και οστά.
Top rovnomerne s koktail omáčkou a jeden krevety.
Επάνω ομοιόμορφα με το κοκτέιλ σάλτσα και μία γαρίδες.
Ako rozdeliť rovnomerne všetky hračky a ďalšie veci.
Πώς να διαιρέσει εξίσου όλα τα παιχνίδια και άλλα πράγματα.
O3Ako rovnomerne rozdeliťstarostlivosťo vysokývek medzi rodinami, sociálnymi službamiainštitúciami?
Ερωτ.2Με piοιο τρόpiο µpiορεί να εκpiαιδευτεί τοαpiαραίτητο piροσωpiικό για να piροσφέρονται θέσειςεργασίας piοιότητας σε έναν τοµέα piου συχνάχαρακτηρίζεται αpiό χαµηλούς µισθούς και piεριορισµέναεpiαγγελµατικά piροσόντα
To znamená rozdeliť ho rovnomerne medzi členské štáty.
Αυτό σημαίνει ισότιμο καταμερισμό μεταξύ των κρατών μελών.
Znamená to, že bremeno sa musí rovnomerne rozdeliť.
Αυτό σημαίνει ότι τα βάρη πρέπει να μοιράζονται δίκαια.
Rufinamid bol rovnomerne distribuovaný medzi červenými krvinkami a plazmou.
Η ρουφιναμίδη κατανεμήθηκε ομοιόμορφα μεταξύ ερυθροκυττάρων και πλάσματος.
Miešajte, až kým sa granulát rovnomerne nerozptýli vo vode.
Ανακατέψτε μέχρι να διασκορπιστούν τα κοκκία ομοιόμορφα μέσα στο νερό.
ác nevyzerá rovnomerne číry alebo ak obsahuje akékoľvek čiastočky.
Εάν δεν έχει μία διάφανη ομοιόμορφη εμφάνιση ή εάν περιέχει σωματίδια, μην το χρησιμοποιείτε.
Stavudín je distribuovaný rovnomerne medzi červené krvinky a plazmu.
Η σταβουδίνη κατανέμεται ισομερώς μεταξύ των ερυθρών αιμοσφαιρίων και του πλάσματος.
Tieto revolúcie neboli rovnomerne distribuované medzi kontinentmi a národmi.
Οι επαναστάσεις αυτές δεν κατανεμήθηκαν ισότιμα στις ηπείρους και στα έθνη.
S Ak skontrolovať, je vypočítavané stĺpce, rozmiestnené rovnomerne úplné.
S Εάν το επιλεγμένο, θα είναι υπολογισμένες στήλες, κατανεμημένα ομοιόμορφα πλήρως.
Cook kým garnátov sú rovnomerne ružové, ale stále priesvitné.
Cook μέχρις ότου γαρίδες ομοιόμορφα ροζ αλλά ακόμη ημιδιαφανές.
Ak je natretá rovnomerne, z vajíčka sa nemôže vyliahnuť.
Εάν είναι βαμμένο ομοιόμορφα, το αυγό σας δεν μπορεί να εκκολάψει.
Odp. Peniaze sa rovnomerne rozdelia medzi aktuálnych členov tímu.
Α Τα χρήματα των ομαδικών πόντων θα μοιραστούν ισόποσα ανάμεσα σε όλα τα μέλη της ομάδας.
Prínos súčasného celosvetového hospodárskeho rastu nebol vždy rozdelený rovnomerne.
Η συνθήκη του Μάαστριχτ είναι εκείνη piου θέσpiισε την έννοια τη ευρωpiαϊκή ιθαγέ νεια και ενίσχυσε για ία ακό η φορά την ΕΟΚΕ.
Pokúsim sa však tento čas rozdeliť spravodlivo a rovnomerne.
Ωστόσο, θα προσπαθήσω να μοιράσω αυτόν τον χρόνο με δίκαιο και ισορροπημένο τρόπο.
Náhodné vzorky treba v rámci celej zásielky rovnomerne rozložiť.
Τα τυχαία δείγματα κατανέμονται ισομερώς σε ολόκληρο το φορτίο.
Konečné úpravy sa rovnomerne rozdelia na roky 2011 2013.
Οι τελικές προσαρμογές κατανέμονται ισομερώς στα έτη 2011 2013.
Opakujte dovtedy, pokým kvapalina nie je rovnomerne zakalená a biela.
Επαναλάβατε µέχρι να γίνει το υγρό οµοιόµορφα λευκό και θολό.
Kožu držte stále stlačenú a pomaly a rovnomerne stláčajte piest.
Ωθήστε το έμβολο αργά και σταθερά εξακολουθώντας να κρατάτε το δέρμα σας.
Po premiešaní musí mať inzulínová suspenzia rovnomerne mliečno biely vzhľad.
Μετά την ανάμιξη, τα εναιωρήματα ινσουλίνης πρέπει να έχουν ομοιόμορφη γαλακτώδη εμφάνιση.
Po premiešaní musí mať inzulínová suspenzia rovnomerne mliečno biely vzhľad.
Μετά την ανάμιξη, τα εναιωρήματα ινσουλίνης πρέπει να έχουν ομοιόμορφη γαλακτώδη εμφάνιση.
Opakujte dovtedy, pokým kvapalina nie je rovnomerne zakalená a biela.
1
Pacientky boli rovnomerne rozdelené do skupín liečby Zometou a placebom.
Οι ασθενείς ήταν κατανεμημένοι ομοιόμορφα μεταξύ των ομάδων του Zometa και του εικονικού φαρμάκου.
Spojené arabské emiráty financie, ktoré boli použité rovnomerne a správne.
Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, χρήμα που χρησιμοποιήθηκε ίσα και σωστά.
Lyžica ovocie rovnomerne náplň stanovuje centier Tortilla. Kropiť so škoricou.
Κουτάλι φρούτα γέμιση ομοιόμορφα κάτω κέντρα του οι Tortillas. Πασπαλίζετε με κανέλλα.
Strieborné ióny ąíri na sponky rovnomerne, takľe jeho účinnos antibakteriálne
Το ιόντων αργύρου εξαπλωθεί στο βασικό ομοιόμορφα, έτσι ώστε η αποτελεσματικότητα της αντιβακτηριακή
Návod Delitele sú všetky čísla, ktoré delia toto číslo rovnomerne.
Οδηγός Οι διαιρέτες ενός αριθμού είναι εκείνοι οι αριθμοί που διαιρούν τον αριθμό χωρίς η διαίρεση να αφήνει υπόλοιπο.
Konečné úpravy sa rovnomerne rozložia na obdobie rokov 2011 2013.
Οι τελικές προσαρμογές θα κατανεμηθούν εξίσου μεταξύ των ετών 2011 έως 2013.

 

Podobné vyhľadávania: Rovnomerne -